4. Категория темы в ряду текстовых категорий

К оглавлению
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 
17 

Термин "текст" часто уточняется характеристикой "связный" ("связный текст"), причем связным текст выступает не только при линейном его рассмотрении, но и при глубинном смысловом анализе. "Все высказывания текста связаны не только линейной, но и глобальной когерентностью" (Николаева,1978,34). Исследуя письменные тексты, ученые выделили ряд текстовых категорий, среди которых в качестве основных признаются  взаимосвязанные категории связности и цельности (см.: Гальперин,1977;1981; Севбо,1969; Юганов,1978; Кантер,Овечкина,1984;Николаева,1978; Каримова,1985; Купина,1983; Романовская,1992; Лосева,1990; Мурзин,Штерн,1991; Cинтаксис текста,1979), причем "связность и цельность текста в чем-то противопоставлены, но вместе с тем и предполагают друг друга" (Мурзин,Штерн,1991,11). Многие исследователи считают непременным условием цельности текста тематическую связность (см.:Кантер,Овечкина,1984; Мурзин, Штерн,1991), и большинство признает, что цельность текстов носит тематический характер. Для обеспечения цельности в тексте используются различные средства связности: фонетические, грамматические, семантические, коммуникативные (Леонтьев,1976), которые позволяют реализовать в тексте разные типы связности (например, К.Кожевникова(1979) выделяет связность радиального и линейного типа). 

Связность и целостность - глобальные текстовые категории. В конкретных текстах каждая из них воплощается посредством более частных категорий. Категория целостности реализуется в частных текстовых категориях темы, текстового пространства и времени, модальности (Матвеева,1990). В плане текстового статуса разговорных диалогов наиболее спорной является текстовая категория темы.

Существует большое количество определений темы, в каждом из которых внимание обращается на отдельные проявления этой категории. Кроме того, как отмечает В.Н.Юганов, два понятия - тема и тематическое ядро нередко смешиваются, хотя первое понятие уместнее связывать с предметным подходом к анализу содержания текста, второе - с  пропозициональным (Юганов,1981, 108). В самом общем виде тема соотносится с содержанием (Дресслер,1978(2),59): тема - это то, о чем идет речь (в данном случае определение темы дается в границах плана содержания данной категории). Тема достаточно единодушно признается предметом речи. При этом можно говорить о сигнификативном подходе к определению темы, в рамках которого тема трактуется как смысловое ядро текста, его обобщенное содержание (Москальская,1978), главная мысль (Ризун,1987,33), являющаяся, соответственно, сверткой денотатной структуры текста (Аспекты...,1982,20-21), его общим денотатом (Чистякова,1979,105). Для нашего исследования данный подход к определению темы представляется наиболее адекватным.

При этом денотатом считаем затекстовую реальность, основываясь на том понимании денотата, при котором денотаты и референты не различаются, а значение имеетие противопоставление языкового знака и реальной действительности (Кузнецова,1989,18). Разграничение референта как предмета реальной действительности вне зависимости от знаковой системы и денотата как предмета, выделенного знаковым способом (Новиков,1982,70), для нас существенного значения не имеет. В данной работе речь идет о текстовом отражении действительности, следовательно, может использоваться понятие “затекстовый денотат”. Именно он находит свернутое выражение в формулировке темы текста.

С точки зрения средств выражения, тема - это категория слов, "встречающихся в тексте и организованных подобно тезаурусу" (Смит Дж.Б.,1980,337). В конкретных текстах тема представлена в первую очередь лексикой (Шендельс,1987), что и обусловливает  возможность  выделения тематической сетки текста - системы "повторяющихся в тексте значений, выраженных повторами слов, сем, образов или тем"(Арнольд,1974; см.также: Скирдач,1984). В качестве рабочего мы принимаем определение темы как предмета речи на протяжении целого текста или его  смысловой части; тема реализуется в тексте посредством использования семантически близких слов, то есть тематическое единство текста зиждется прежде всего на идее семантического повтора.

Текстообразующая категория темы - это полевая категория (Щур,1974; Бондарко,1972). Слова, обозначающие конкретную тему в тексте, входят в одну языковую область на основании  либо сходства, либо смежности своих значений. Один из способов реализации темы (в пределах полевого) - это линейный способ, представляющий тему через тематическую цепочку - цепь языковых единиц единой функционально - семантической предназначенности (Гак,1972), причем "каждая из последующих единиц этой цепи имеет непосредственную семантическую связь с предыдущей или предыдущими(...) единицами" (Матвеева,1990,17). Тематическая цепочка - это набор наименований, обозначений предмета речи, который может быть выделен в рамках всего текста либо в рамках его отдельной смысловой части. Таким образом, тематические цепочки, выделяемые в отдельных смысловых частях  текста и соотносимые с тематическим полем целого текста, формируют не только содержание текста, но и его структуру. 

Тема, следовательно, один из важнейших содержательных компонентов текста, но она и один из обязательных элементов, определяющих структуру текста. Тема - свернутое содержание конкретного текста, но тема целого текста (тематическое поле текста) формируется на основании более частных тематических объединений, возможность выделения которых позволяет говорить о тематической иерархии (Апатова,1974; Слюсарева,Теплицкая, 1978; Чистякова,1979; Разинкина,1989; Чирухина,1981). 

Таким образом, тема понимается нами как содержательный и структурный компонент, формирующий текст. Тема реализуется в основном на лексико-семантическом уровне - через повтор прямых и косвенных номинаций (тематические цепочки), через накопление тематического содержания посредством употребления в тексте слов одного языкового тематического поля. Нужно отметить, что тематические цепочки находятся внутри тематического поля, и слова, формирующие цепочки, входят в состав тематической лексики текста.

Обобщая все сказанное во введении, считаем необходимым кратко обозначить следующие позиции.

Объект диссертационного исследования - разговорный диалог  обиходно-бытового содержания.

Предметом анализа в данной работе является категория темы в разговорных обиходно-бытовых диалогах и способы реализации в   них названной текстовой категории.

Гипотеза исследования: Разговорный диалог своеобразно структурирован. Элементы, формирующие его тематическую структуру, типизированы. Эти элементы структурируются в соответствии с общим замыслом диалога и отражают коммуникативные стратегии речевых партнеров.

Цель исследования - выявление специфики тематического содержания и тематического структурирования разговорных диалогов с обиходно-бытовой тематикой.

Для осуществления поставленной цели бы ли решены основные задачи, стоящие перед нами:  1) выделить объект исследования - разговорный диалог с обиходно-бытовой тематикой на основании конкретизации нашего понимания разговорной речи и разграничения в рамках разговорной  речи  разговорных монологов и диалогов; определить предмет исследования - текстовую категорию темы посредством выделения данной категории в рамках глобальных текстовых категорий целостности и связности; 2) адаптировать существующие традиционные лингвистические методики выделения средств реализации текстовой категории темы к анализу разговорного  диалога; выявить принципы тематического членения диалога; 3) выявить и описать специфические способы реализации категории темы в разговорных диалогах; составить представление о тематическом структурировании разговорных обиходно-бытовых диалогов.

Композиция работы соответствует поставленным задачам. Работа состоит из введения, в котором определяются объект и предмет исследования, и двух глав. В первой главе определены принципы тематического членения диалога на основе метода тематических сеток. Вторая глава содержит описание способов реализации категории темы в разговорном диалоге.

Источником материала для исследования послужила текстотека кафедры риторики и стилистики русского языка УрГУ, часть текстов из которой опубликована в сборнике “Живая речь уральского города. Тексты” (Екатеринбург,1995). Автор работы входит в число участников сбора и обработки разговорного материала данной текстотеки, является одним из составителей названной публикации.

Для анализа было отобрано 28 диалогов между взрослыми собеседниками (более 34 тысяч  словоупотреблений). Использованная в диссертации методика анализа (см.ниже) предусматривает сплошное лексическое обследование текста, что и выполнялось последовательно и без изъятий на таком объеме материала, который приводил к очевидной повторяемости результатов. Следует отметить, что повторяемость тематического структурирования стала выявляться уже после анализа 4-5 разговорных диалогов. Для демонстрации методики анализа названное количество (5 диалогов) было утроено: полному лексико-семантическому обследованию подвергнуто 15 разговорных диалогов (более 18 тысяч словоупотреблений) без качественного изменения результатов (данные диалоги включены в приложение к диссертации). Остальные диалоги использованы для выборочного сопоставительного анализа. Один из диалогов (разговорный диалог N2 - см.приложение) использован для максимально полной демонстрации всех этапов выполненного анализа. Остальные диалоги и их фрагменты привлекаются по мере необходимости для демонстрации отдельных этапов исследования.

При отборе текстов для анализа основное внимание обращалось на социальные характеристики коммуникантов, причем осуществлялась ориентация на разнообразие этих характеристик. Для анализа взяты диалоги коммуникантов в возрасте от 14 до 75 лет, мужчин и женщин, только мужчин и только женщин, диалоги ровесников, диалоги людей очень и не очень далеких друг от друга по возрасту, диалоги родственников, друзей, приятелей, знакомых. Обиходно-бытовая тематика является естественным признаком проанализированных диалогов, специально отбирать диалоги такой тематики не пришлось, поскольку в наших материалах она является исчерпывающей.

Методы исследования. Первичный анализ разговорных диалогов проведен с использованием метода тематических сеток, предложенного И.В.Арнольд. Кроме этого метода, в диссертации используются методы наблюдения, обобщения, интерпретации, классификации. По мере необходимости использованы методы компонентного и контекстологического анализа.

Новизна исследования: В научный оборот введен оригинальный достоверный речевой материал. Предложена методика тематического анализа разговорного диалога на основе сплошного лексико-семантического обследования. Выявлена типология тематических фрагментов разговорного диалога в их самостоятельном и соотносительном предназначении. Сформулировано целостное представление о тематическом структурировании  разговорного диалога.

Теоретическая значимость диссертации определяется возможностью использования выводов и наблюдений автора в фундаментальных трудах по коллоквиалистике, стилистике, культуре речи.

Практическая значимость: Выводы и наблюдения, изложенные в диссертации, могут быть использованы в вузовской учебной практике: в курсе “основы культуры речи и стилистики”, для разработки спецкурсов и спецсеминаров по живой речи города.

Апробация работы. Основные положения диссертации были изложены автором на межвузовских научных конференциях, проходивших в Уральском государственном  университете (1992, 1995 гг.), Челябинском государственном университете (1992 г.), Саратовском государственном университете (1994 г.). Отдельные этапы исследования и его результаты обсуждались на заседаниях кафедры риторики и стилистики русского языка Уральского государственного университета.

Результаты исследования отражены в шести публикациях автора (в том числе трех статьях).

Основные положения, выносимые на защиту: 

1. Политематичность - свойство разговорной речи в целом и разговорного диалога в частности. С точки зрения предметной тематики, разговорный  диалог делится на тематические фрагменты - участки диалога, на протяжении которых сохраняется единство предметной темы. Тематические фрагменты в рамках конкретного диалога могут оставаться самостоятельными или вступать в структурные или структурно-смысловые отношения друг с другом.

2. Разговорный диалог характеризуется структурированием: в нем выделяются текстоподобные участки - монотематически ориентированные текстовые блоки, тематически организованные по иерархическому принципу, чередующиеся с однозначно политематическими участками, состоящими из тематических фрагментов с самостоятельными предметными темами.

3. Предметная тема каждого тематического фрагмента задается его инициально-тематической фразой, которая является конкретно текстовой вербализацией предметной темы. Инициально-тематические фразы являются своеобразными тезисами тематических фрагментов.

4. Обязательным условием формирования разговорного диалога является отражение в нем личностного начала каждого коммуниканта. Средством выражения личности коммуниканта является его Я-тема. Варианты реализации Я-тем коммуникантов отображают согласованность/несогласованность их коммуникатив-ных намерений следствием чего является возможность выделения при обязательном учете предметно-тематического содержания двух типов диалогов: гармоничные и дисгармоничные диалоги.