ВВЕДЕНИЕ

К оглавлению
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 
17 18 19 20 21 22 23 

Данное исследование посвящено одной из недостаточно разработанных проблем теории речевого общения - речевым средствам реализации авторского намерения в устном публичном диалоге (в жанре телеинтервью).

Большой исследовательский материал, посвященный диалогу, свидетельствует о сложности и многоаспектности этого явления, так как диалог предстает как конкретное воплощение языка в его специфических средствах, как форма речевого общения, сфера проявления речевой деятельности человека и - шире - как форма существования языка. Аспекты внимания к диалогу оказываются тесно связанными между собой и находят отражение в значительном числе исследований, посвященных изучению столь сложного явления.

Основы теории диалога в отечественном языкознании были заложены в трудах В.В.Виноградова, М.М.Бахтина (В.Н.Волошинова), Л.В.Щербы, Л.П.Якубинского, Г.О.Винокура, Н.Ю.Шведовой, Е.М.Галкиной-Федорук и многих других.

Нисколько не преуменьшая значения этих работ, необходимо, однако, отметить, что многие важные вопросы все еще остаются без ответа. Основными недостатками большинства работ, появившихся в 40-60-е годы ХХ века, являются полное или почти полное игнорирование экстралингвистических факторов в речевом взаимодействии, поиски главной причины речевого воздействия в системе языка, исследование текста вне структуры той деятельности, в которой он возник. Речевое же произведение (текст) возникает в процессе общения как один из его продуктов, и, следовательно, может быть адекватно исследован только при восстановлении его (текста) связи с процессом общения и деятельностью, ради которой он был порожден.

Большие возможности для дальнейшего изучения диалогической речи открывает новый подход, который развивается в рамках теории речевых актов (Дж. Остин, Дж. Серль, П. Стросон, Г. Грайс и др.). Преимуществом данной теории является то, что она предлагает свою оригинальную модель коммуникативного акта, где наряду с такими компонентами, как говорящий, слушающий, сообщение, без которых не обходится ни одна модель общения, включаются также цель и результат речевого акта. Подход к речевому акту как к способу достижения адресантом определенной цели и рассмотрение под этим углом зрения используемых языковых средств - главная особенность теории речевых актов, которая может способствовать изучению механизма употребления языка для достижения многообразных целей, возникающих в ходе речевого общения.

В настоящее время наблюдается устойчивая тенденция к постоянному возрастанию роли публичной речи в современном общении, обусловленная рядом причин, так или иначе связанных с развитием демократии, техники и свободы слова. Для русского языка 90-х годов ХХ столетия, отражающего новую общественно-политическую и экономическую ситуацию в России, характерны процессы, ведущие к изменениям в структуре и содержании многих жанров речи. Современная действительность создает большое разнообразие коммуникативных ситуаций, одной из самых активных форм которых в наши дни становится публичный диалог и один из его наиболее распространенных жанров - телеинтервью.

Телевизионная речь давно привлекала к себе внимание исследователей, но почти исключительно со стороны журалистской практической стилистики. Что касается вычленения особенностей употребления языковых явлений в телеречи, то исследования в этой области только начинаются. В настоящее время появился ряд работ по исследованию современной телевизионной речи с точки зрения взаимодействия устной/письменной, спонтанной/ неспонтанной речи (О.А.Лаптева), с точки зрения теории речевых жанров (М.И.Шостак), а также с точки зрения структуры публичного диалога (Е.И.Голанова). Интервью как один из ведущих жанров публичного диалога анализировалось со стороны его структурно-композиционных параметров, наиболее частотных типов и разновидностей этого жанра. Что касается лингвостилистических особенностей текста современного публичного диалога, то они рассматривались до сих пор только в нормативном аспекте. В прагматическом же аспекте публичный диалог еще не был освещен.

В этом смысле весьма перспективной является методика интент-анализа, предложенная Т.Н.Ушаковой и Н.Д.Павловой в книге «Слово в действии» [2000], основным приемом которой является перевод конкретного материала дискурса в формулирование авторских интенций (намерений). Данная методика дает возможность показать, как в зависимости от намерений коммуникантов меняется их речевое поведение и как это отражается на протекании диалога.

Объектом нашего исследования является устная публичная телевизионная речь, а предметом - структурные и лексико-фразеологические особенности проявления авторского намерения в наиболее распространенной разновидности публичного диалога - жанре телеинтервью.

Цель исследования - проанализировать структурные и языковые средства реализации речевой интенции говорящего в жанре телеинтервью. Данная цель определила следующие задачи работы:

осветить аспекты изучения диалогической речи в отечественной и зарубежной лингвистике ХХ века;

определить структурно-композиционные параметры исследуемых интервью-диалогов;

провести классификацию типов публичного интервью с учетом предмета речи, авторской интенции, характера беседы и особенностей партнеров по общению;

проанализировать структуру речевого обмена путем выявления специфики диалогических интенций собеседников и их влияния на организацию дискурса;

провести анализ лексико-фразеологических особенностей речевого поведения телеведущих с точки зрения реализации в них авторского намерения.

Поставленные задачи определили следующие научные методы работы:

метод наблюдения над речевым материалом с точки зрения системного анализа, описательный, психосемантический, статистический, а также метод сопоставления и лингвистического комментирования.

Исследование проведено на материале регулярных телевизионных программ, построенных в жанре телеинтервью «Мужчина и женщина» К.Прошутинской и «Момент истины» А.Караулова (объем исследуемого материала – 14 программ), записанных в период  1997-2000 годов и расшифрованных с учетом наложения реплик, пауз и других особенностей устной формы [Ср.: Русская разговорная речь: Тексты, 1978; Живая речь уральского города: Тексты, 1995]. Выбор для исследования именно этих программ обусловлен тем, что обе программы авторские; оба автора выбирают для диалога очень яркие персоналии (интервьюируемые известны и интересны широкой публике как активные политические и государственные деятели, деятели науки, искусства, представляющие разные стороны «спектра» современной общественной жизни); оба интервьюера имеют особую речевую тактику; а кроме того, каждая из рассматриваемых программ имеет свой, особый стиль, который включает в себя эстетику организации пространства в студии, разные формы речевого поведения адресанта, создание «имиджа» ведущего (как внешнего, так и речевого).

Для аналитического комментария были использованы толковые словари русского языка.

Актуальность исследования определяется значимостью интент-анализа публичного диалога с целью выявления наиболее эффективных средств воздействия в ходе речевого общения.

Неизученность публичного диалога в прагматическом аспекте обусловила научную новизну настоящего исследования.

Теоретическая значимость работы состоит в системном описании структурных и семантических средств реализации авторского намерения говорящего, что способствует более глубокому изучению особенностей публичной речи.

Практическая ценность диссертации заключается в возможности использования материалов работы при чтении лекций, проведении практических занятий по стилистике русского языка, в курсе коммуникативно-речевых дисциплин, спецкурсах и спецсеминарах по изучению устной публичной речи.

Структура работы. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы и приложения, представляющего собой семь расшифровок видеозаписей анализируемых телевизионных интервью. Первая глава посвящена обзору работ отечественных и зарубежных исследователей, посвященных разным аспектам изучения диалогической речи. Во второй главе рассмотрены проявления авторских интенций в структурных особенностях жанра телеинтервью. Третья глава представляет собой анализ лексико-фразеологических средств реализации авторского намерения в жанре телеинтервью. В заключении подводятся итоги исследования.